腊八节
เทศการล่าปา
腊八节,俗称“腊八”,节期在每年农历十二月初八,主要流行于我国北方,这节日的习俗是“喝腊八粥”。腊八是佛教盛大的节日之一,这天是佛祖释迦牟尼成道之日,又称为“法宝节”、“佛成道节”、“成道会”等。“腊八”一词源于南北朝时期,当时又称“腊日”,本为佛教节日,后经历代演变,逐渐成为家喻户晓的民间节日。腊八粥的最早文字记载在宋代。南宋吴自牧《梦梁录》载:“此月八日,寺院谓之腊八。大刹等寺,俱设五味粥,名曰腊八粥。”我国喝腊八粥的历史,已有一千年以上了。每逢腊八这天,不论是朝廷官府、寺院还是黎民百姓家都要做腊八粥。到了清朝,喝腊八粥的风俗更是盛行。后来腊八节成为民间习俗,以示五谷丰登。腊八粥原有的宗教意味逐渐隐退,到如今实际上已成为色味俱佳的节令美食。 有关专家指出,腊八节至今已有1000多年的历史,是中国民间一个重要的传统节日。
腊八节一些地方有喝腊八粥。腊八节喝腊八粥的习俗来源于佛教。十二月初八这天是佛祖释迦牟尼成道之日,古印度人为了不忘佛祖成道以前所受的苦难,也为了纪念佛祖在十二月初八悟道成佛,便在这天以吃杂拌粥作为纪念。
人们认为腊八供养佛陀的粥吉祥,不仅自己食用,还带回家供家人享用。年复一年,寺院做腊八粥的传统便广泛传播到民间,由此在我国北方地区逐渐形成了过“腊八节”喝腊八粥的风俗。

腊八 เทศกาลล่าปา หรือที่เรียกอีกชื่อว่า 腊ื 八腊 ตรงกับวันที 8 เดือน 12 ซึ่งเป็นที่นิยมกันมากในภาคเหนือ ประเพณีของเทศกาลนี้คือการกิน "โจ๊กล่าปา" ล่าปาเป็นหนึ่งในวันสำคัญทางพระพุทธศาสนา เป็นวันที่พระพุทธเจ้าทรงตรัสรู้ เรียกได้อีกชื่อว่า 法宝节 佛成道节 成道会 เป็นต้น คำว่า "腊八" มีต้นกำเนิดมาจากสมัยราชวงศ์เหนือและใต้ ซึ่งในขณะนั้นเรียกอีกชื่อว่า "腊日" เดิมเป็นเทศกาลทางพุทธศาสนาและมีวิวัฒนาการมาหลายชั่วอายุคนและค่อยๆ เป็นที่รู้จักและกลายเป็นเทศกาลพื้นบ้าน บันทึกแรกสุดที่กลาวถึงโจ๊กล่าปลาถูกบันทึกไว้ในสมัยราชวงศ์ซ่ง ในสมัยราชวงศ์ซ่งใต้ หนังสือ เมิ่งเหลียงลู่ ของ อู๋จื้อมู่ ได้กล่าวไว้ว่า "ในวันที่แปดของเดือนนี้ เรียกว่า 腊八 ผู้คนที่นับถือศาสนาพุทธจะทำโจ๊กห้ารสซึ่งเรียกว่าโจ๊กล่าปา"
“ประวัติศาสตร์การกินโจ๊กล่าปาในประเทศของเรามีมานานกว่าพันปีแล้ว ไม่ว่าจะเป็นชาววัง วัด หรือบ้านของชาวบ้านทั่วไป ก็จะมีการทำโจ๊กล่าปาขึ้น จนมาถึงในสมัยราชวงศ์ชิง ประเพณีการกินโจ๊กล่าปาเป็นที่แพร่หลายมากขึ้น ต่อมา เทศกาลล่าปาได้กลายเป็นประเพณีพื้นบ้านเพื่อแสดงถึงการเก็บเกี่ยวพืชผลทั้งห้า ความเชื่อทางศาสนาดั้งเดิมของโจ๊กล่าปาค่อยๆ ลดลง และปัจจุบันได้กลายเป็นอาหารตามฤดูกาลที่มีสีสันและรสชาติที่ดี ผู้เชี่ยวชาญที่เกี่ยวข้องชี้ให้เห็นว่าเทศกาลล่าปามีประวัติความเป็นมายาวนานกว่า 1,000 ปี และเป็นเทศกาลตามประเพณีที่สำคัญในหมู่ชาวจีน
ในบางสถานที่มีประเพณีการกินโจ๊กล่าปาในช่วงเทศกาลล่าปา ประเพณีการกินโจ๊กล่าปาในเทศกาลล่าปามาจากความเชื่อทางพระพุทธศาสนา วันที่ 8 ของเดือนธันวาคมเป็นวันที่พระพุทธเจ้าทรงตรัสรู้ และเพื่อรำลึกถึงความทุกข์ที่พระพุทธเจ้าทรงได้รับก่อนตรัสรู้ การกินโจ๊กจึงถือว่าเป็นการรำลึกถึงวันที่พระพุทธเจ้าทรงตรัสรู้
ผู้คนเชื่อกันว่าโจ๊กล่าปาที่ถวายให้แก่พระพุทธเจ้านั้นเป็นอาหารมงคลและไม่เพียงแต่รับประทานเองเท่านั้น แต่ยังนำกลับบ้านให้ครอบครัวได้รับประทานอีกด้วย ปีแล้วปีเล่า ประเพณีการทำโจ๊กล่าปาในวัดได้แพร่ขยายออกไปสู่ประชาชนอย่างกว้างขวาง ส่งผลให้ ประเพณีการกินโจ๊กล่าปาในช่วง "เทศกาลล่าปา" ได้ค่อยๆก่อตัวขึ้นในภาคเหนือของประเทศ
《梦梁录》- เป็นหนังสือที่กลาวถึง 7 สิ่งสำคัญต่อชีวิต 開門七件事 คือ ฟืน柴 , ข้าว米, น้ำมันพืช油, เกลือ 盐, ซอสถั่วเหลือง (เต้าเจี้ยว)酱, น้ำส้มสายชู 醋 , ชา 茶